Bài dịch tiếng Anh lớp 12, bài 2 (Cultural Diversity)

Bài 2: CULTURAL DIVERSITY  Sự đa dạng văn hóa

 

         Theo truyền thống, người Mỹ và người Châu Á có những ý kiến rất khác nhau về tình yêu và hôn nhân. Người Mỹ tin vào hôn nhân lãng mạn đó là người con trai và người con gái thích nhau, yêu nhau và quyết định cưới nhau. Ngược lại, người Châu Á tin vào hôn nhân sắp đặt đó là cha mẹ của cô dâu và chú rể quyết định hôn nhân của họ, và tình yêu nếu có phát triển thì được cho là xuất hiện sau hôn nhân chứ không phải trước hôn nhân.

         Để thể hiện sự khác nhau, một cuộc khảo sát đã được thực hiện giữa sinh viên Mỹ, Trung Quốc và Ấn Độ để xác định thái độ của họ đối với tình yêu và hôn nhân. Dưới đây là tóm tắt câu trả lời của mỗi nhóm đối với 4 giá trị.

         Vẻ đẹp bên ngoài: Người Mỹ quan tâm nhiều hơn người Ấn Độ và Trung Quốc về vẻ đẹp bên ngoài khi chọn lựa vợ hoặc chồng. Họ cũng đồng ý rằng người vợ nên duy trì vẻ đẹp và ngoại hình sau hôn nhân.

         Sự sẽ chia: Một ít sinh viên Châ Á đồng ý với quan điểm của sinh viên Mỹ về việc vợ và chồng nên chia sẽ tất cả suy nghĩ. Thật ra, đa số người Ấn Độ và Trung Quốc nghĩ rằng sẽ tốt hơn cho các cặp vợ chồng khi không chia sẽ một số suy nghĩ nhất định nào đó. Phần đông nam giới Ấn Độ đồng ý rằng sẽ không sáng suốt khi tin vào những bà vợ.

         Yếu tố bình đẳng: Đa số sinh viên Châu Á phản đối quan điểm của người Mỹ rằng hôn nhân là vấn đề bình đẳng. Nhiều sinh viên Ấn Độ đồng ý rằng trong hôn nhân: “Người phụ nữ phải hy sinh gấp đôi ,          

         Sự tin tưởng xây dựng trên tình yêu: nhiều sinh viên Châu Á hơn sinh viên Mỹ đồng ý rằng một người chồng bắt buộc phải nói với vợ anh ta là anh ta đã đi đâu nếu anh ta về nhà trễ. Nguo2i vợ Châu Á có thể yêu cầu người chồng thuật lại hoạt động của ông ấy. Tuy nhiên người vợ người Mỹ thì tin tưởng chồng cô ấy làm điều đúng vì anh ta yêu cô ta chứ không vì anh ta bắt buộc phải yêu.

         So sánh bốn yếu tố trên cho thấy thanh niên Châu Á không lãng mạn như các bạn người Mỹ.